|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| |
|
SUPPLEMENTARY PROVISIONS TO THE PROVISIONS OF THE ADMINISTRATION OF FOREIGN-FUNDED MUNICIPAL PLANNING ENTERPRISES |
| |
|
(Order of the Ministry of Construction and the Ministry of Commerce (No. 123), December 19, 2003: Supplementary Provisions to the Provisions of the Administration of Foreign-funded Municipal Planning Enterprises were adopted at the 24th executive meeting of the Ministry of Construction and the executive meeting of the Ministry of Commerce, which are hereby promulgated and shall be implemented as of January 1, 2004) |
| |
|
|
| |
|
|
SUBJECT : FOREIGN INVESTMENTS; MUNICIPAL PLANNING ENTERPRISES |
ISSUING DEPARTMENT : THE MINISTRY OF CONSTRUCTION (DISSOLVED), MINISTRY OF COMMERCE OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA |
ISSUE DATE : 12/19/2003 |
IMPLEMENT DATE : 01/01/2004 |
LENGTH : 231 words |
TEXT : |
|
In order to promote the development of the economic & trade relations between the Mainland and Hong Kong / Macao, to encourage Hong Kong service providers and Macao service providers to establish urban planning enterprises, the following supplementary provisions are formulated in accordance with the Mainland-Hong Kong Closer Economic Partnership Arrangement, the Mainland-Macao Closer Economic Partnership Arrangement, and the Provisions on the Administration of the Foreign-funded Municipal Planning Enterprises (Order No. 116 issued by the Ministry of Construction and the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation):
1. Hong Kong service providers and Macao service providers are allowed to establish sole-funded urban planning service enterprises in the Mainland as of January 1, 2004.
2. The other provisions governing Hong Kong service providers' and Macao service providers' establishing urban planning service enterprises in the Mainland shall be implemented in accordance with the Provisions on the Administration of Foreign-funded Urban Planning Service Enterprises.
3. The terms "Hong Kong service providers" and "Macao service providers" mentioned in the present Supplementary Provisions shall be in conformity with the definitions and meet the relevant requirements respectively provided in the Mainland-Hong Kong Closer Economic Partnership Arrangement and the Mainland-Macao Closer Economic Partnership Arrangement.
4. The power to interpret the present Supplementary Provisions shall remain with the Ministry of Construction and the Ministry of Commerce.
5. The present Supplementary Provisions shall be implemented as of January 1, 2004.
|
| For More Articles Subscribe |
|